江南小说网

当前位置:首页 > 经典文学 > 生生死死了无常

第35章赃物

  • 作者:叶江凌晨
  • 类型:经典文学
  • 更新时间:11-27 05:38:53
  • 完书字数:7210

我向那条旧楼梯发霉的墙壁上缩了缩,浑身颤抖着,仿佛我突然被那股麻痹症击倒了。在我听到突然的混战声之前,我浑身颤抖,还有各种各样的原因——霍林斯的左轮手枪从我的鼻子里抽出来的解脱。知道麦茜就在附近;在一整天令人心愕的悬念中,我的神经逐渐衰弱,但现在颤抖已经加深为完全的颤抖:我听到自己的牙齿在颤抖,我的心脏像泵一样运转,因为我站在那里,盯着那个男人的脸,一个灰色的苍白正在迅速蔓延。虽然我知道他已经死了,就像我一个人一样,但我呼唤他,我自己的声音吓坏了我。

“霍林斯先生!”我哭了。“霍林斯先生!”

然后我又更害怕了,因为,好像在回应我的召唤,但是,当然,由于死亡后肌肉收缩,死唇微微分开,它们看起来好像在对我咧嘴笑。这时,我失去了我所剩无几的勇气,发出了一声哭泣,转身跑回了我们谈话的房间。但当我转身时,楼梯脚下有声音,牛眼灯闪烁,我在下面的入口处听到了奇泽姆的声音。

“呼洛,在那儿!”,他要求很高。“上面有人吗?”

当我得到他的答案时,我似乎爆裂了我的胸膛。

“哦,伙计!”我喊道:“上来!这里有我,还有谋杀!

我听到他沮丧而惊讶地喊道,对一个明显和他在一起的人嘀咕了几句话,然后下面有沉重的踩踏声,现在奇泽姆的脸出现在拐角处;当他把牛眼放在他面前时,它的光芒落在霍林斯身上,他向后跳了一两步。

“怜悯我们!”,他放了出来。“这是什么?那个人躺死了!

“死定了,奇泽姆!”我说,渐渐地,我的恐惧越来越好。“而且也被谋杀了!但是谁谋杀了他,上帝知道——我不知道!不到十分钟前,他就把我困在这里,用左轮手枪把我困在这里,我们达成了协议,他离开了我——他刚从楼梯上下来,我就听到了一阵混战,他摔倒了,呻吟了一声,我跑出去找到了——那个!有人走了又走——你在外面看到没有人吗?”

“你看不见你眼前的一寸——那天晚上是那么黑,”他回答说,弯腰看着死人,“我们才刚从房子里过来。但是,无论你在这里做什么,你自己呢?

“我是来看看我能不能在这个旧地方找到邓禄普小姐的踪迹,”我回答说,“他告诉我——就在这件事发生之前——她在上面的塔楼里,很安全。我现在就去那里,奇泽姆。因为如果她听说过这一切——”

还有另一个警察和他在一起,他们走过尸体,跟着我进入小房间,好奇地环顾四周。我让他们窃窃私语,打开了霍林斯指出的门。正如他所说,那里有一个楼梯,深深地嵌在厚厚的墙上,我走了很长一段路,然后才来到另一扇门,门上有一把钥匙。过了一会儿,我把它转过来,麦茜,我把她抱在怀里,用问题淹没她,把光对准她的脸上,看看她是否安全,一下子。

“你没有受到伤害?——你没事吧?——你没有被吓跑到你的感官中?——这一切是怎么来的?”我对她大喊大叫。“哦,麦茜,我整天都在找你,而且——”

然后,完全被过度锻造了,我发出了,我突然感到一种奇怪的头晕在我身上。如果不是她,我应该摔倒,也许会晕倒,她看到了,把我带到沙发上,当我转动钥匙时,她从沙发上开始,把一杯水放在我的嘴唇上,她从桌子上抢了起来,鼓励我,谁应该安慰她-所有这些都在我盯着她的那一分钟内,而我是如此虚弱,以至于我只能紧紧抓住她的手,确保我真的得到了她。

“在那里,在那里,没关系,休!”她喃喃地说,拍着我的胳膊,好像我是一个刚从噩梦中醒来的孩子。“我根本没有受到任何伤害,除非在这个黑洞里疲惫地等待着!——正如你所看到的,我有食物、饮料和一盏灯——他们向我保证,当他们把我锁在里面时,我不应该受到伤害。但是,哦,从那时起似乎已经很久了!

“他们?谁?我要求。“谁把你锁在里面?”

“吉尔伯特爵士和他的管家——霍林斯,”她回答。“昨晚我穿过这里的场地,在废墟的拐角处碰到了他们两个人,他们阻止了我,不让我走,把我锁在这里,承诺以后会让我出去。

“吉尔伯特爵士!”我惊呼道。“你确定是吉尔伯特爵士?”

“我当然确定!”她回答。“还有谁?我告诉他们他们害怕我让我说我见过他们-吉尔伯特爵士自己说他们不会冒任何风险。

“你从此见过他?”我问道。“他来过这里?”

“不,从昨晚开始就没有了,”她回答。“霍林斯从今天早上给我带来一些食物以来就没有了——我不想要的,”她笑着指着摆在桌子上的东西继续说道。“然后他说,大约午夜,今晚,我会听到钥匙转动,之后我可以自由走了,但我必须步行回家,因为他不希望我再来贝里克太快了。

“哎呀!”我摇了摇头说。“我开始看穿其中的一些!但是,麦茜,你会成为一个好女孩,只要按照我告诉你的去做吧?——那就是留在原地,直到我把你弄下来。因为下面还有更多可怕的事情——吉尔伯特爵士可能在哪里,天知道,但霍林斯躺在楼梯上被谋杀了。如果我没有看到他被谋杀,我看到他咽下了最后一口气!

她也摇晃了一下,她紧紧地抓住我。

“你不是一个人,休?”她焦急地问道。“你没有危险吗?”

但就在这时,奇泽姆把炮塔的楼梯叫了起来,问邓禄普小姐

安全吗,我和麦茜说了一句话。

“这是个好消息!”,他说。“但是你能告诉休先生来找我们吗?——邓禄普小姐,你最好停在你自己的地方——这条路上没有非常令人愉快的景象。难道你根本不知道是谁干的吗?“他问我,我向他走来。“你和他在一起?”

“活着的人,我没有比你更多的想法了!”我惊呼道。“他正在下面的yon车的某个地方下车-他威胁我,如果我不同意让他平静地离开,我就会失去生命,当它发生时,他正在下楼梯到车上。但我要告诉你:邓禄普小姐说吉尔伯特爵士昨晚在这里!——是他和霍林斯把她囚禁在那里——害怕她如果逃走了,她会向他们伸出手来。

“那么格拉斯哥的故事都是谎言,”他惊呼道。“它也来自这个人,他躺死了——这是一件被揪弃的事情,你们想想,休先生?”

“这都是被放的一部分,奇泽姆,”我说,“我们不是最好把这个人放在这里,看看他身上有什么吗?是什么让你们自己来到这里?——你们还有人吗?

“我们来家里问一些信息,”他回答说,“我们在墙下,在去路上的路上,经过这里,当我们听到那辆车在悸动时,然后看到了你的一点光。这是你的一个好主意,我们会把他带到这个地方,看看是否有人给我们一个线索。滑下来,“他继续说,转向另一个人,”把车头灯从车上拿下来,这样我们就能看到我们在做什么。休先生,你认为这是吉尔伯特爵士的一些工作吗?“,当我们独自一人时,他低声说。“如果他在这里,而这个霍林斯在他的一些秘密中——?”

“哦,别问我!”我惊呼道。“似乎我们每个人的手上都只有谋杀!无论谁这样做,都不会太远-只有夜晚是那么黑,这里有太多的洞和角落,就像寻找兔子沃伦一样-你必须得到镇上的帮助。

“是的,当然!”他同意了。“但首先,我们将自己看待事物。可能会对他产生影响,暗示一些事情。

我们把尸体抬进房间,警察从车上拿出车灯,把它伸到霍林斯和我不久前坐过的桌子上。虽然那段时间,确实,现在在我看来属于另一种生活!奇泽姆匆匆忙忙地检查了一下那个男人口袋里有什么,没有什么意义,除了他背心内口袋里的钱包里有一大笔钞票和金子。

另一名警察在奇泽姆搜查时把其中一盏灯举在桌子上,默默地等待着,直到它结束,然后他在楼梯上点了点头。

“有一些盒子或箱子,在yon车里,”他说。“所有的人都被固定起来并贴上标签-中士,也许值得一看他们。更重要的是,车里躺着一些工具,看起来像是用来固定它们的。

“那就把他们放在这里,”奇泽姆说。“休先生,在我们接他们的时候,把你停在这里,不要让你的年轻女士躺在这里的时候下来。你可能会掩盖他,“他继续说,并大大地点了点头。“即使是男人的眼睛,这都是一种病态的景象!”

墙上到处都有一些被飞蛾吃掉的旧挂件,我拿下一个,把它放在霍林斯身上,在我为他做这个办公室的时候,我想知道他到底是什么奇怪的秘密,为什么那个奇怪和困惑的表情在死亡的那一刻穿过了他的脸。说完,我又跑到麦茜面前,让她耐心等待一会儿,我们静静地聊了一会儿,直到奇泽姆叫我下来看看盒子。其中有四个-粗壮的,新制作的木箱,在角落用铁夹紧,并牢固地拧紧;当警察邀请我去感受这种重量时,我在较小程度上想到了吉尔弗斯韦特的橡木箱。

“你觉得现在呆在那里是什么感觉,休先生?”奇泽姆问道。“你知道我在想什么吗?世界上有各种各样的重金属-是的,黄金不是最重的金属之一吗?-它不会是铅在这里!你看那个!

他指着一些贴在每个盖子上的整齐的标签——用坚定、大胆、印刷般的字符书写:

约翰·哈里森,乘客,由航空。纽卡斯尔到汉堡。

我从一个标签到另一个标签,发现它们都一样,当我们听到楼梯脚下的声音时,从他们那里传来了穆雷警长的声音,大声要求谁在上面。

(快捷键上一页 章节(快捷键 enter) 下一页(快捷键