江南小说网

当前位置:首页 > 经典文学 > 生生死死了无常

第5章黄铜束缚的胸部

  • 作者:叶江凌晨
  • 类型:经典文学
  • 更新时间:11-27 05:38:22
  • 完书字数:7094

在我从我的自行车上跳下来的同时,警长已经下了自行车,当我和麦茜见面时,他紧跟在我身后,我听到他对她的消息发出了尖锐的口哨声。至于我,我傻眼了,因为尽管我已经看得很清楚,当我离开吉尔弗斯韦特先生时,他病得很重,但我肯定离认为他想死还有很长的路要走。事实上,我感到非常惊讶,我所能做的就是站在午夜和早晨之间刚刚到来的灰光中盯着麦茜。但中士更容易找到他的舌头。

“我想他死在床上了,小姐?”他轻声问道。“休先生在这里说他生病了。毫无疑问,在休先生离开他之后,情况会变得更糟吗?”

“他在十一点刚过就突然死了,”麦茜回答。“休,你母亲在林赛先生的办公室找你,当她发现你不在那里时,她来到我们家,我不得不告诉她,你会这样出来为吉尔弗斯韦特先生办事。我也告诉她,我对自己不太确定的是,它不会对你造成伤害,而且你会在十二点过后不久回来,我下到你家和她一起等。当你没有来的时候,也没有来,为什么,我让汤姆来这里把我们的自行车拿出来,我们来找你。让我们回来吧,因为你母亲对你感到焦虑,那个男人的死让她很不高兴——她说,在她和他在一起的时候,他立刻就走了。

我们又骑上自行车,出发回家了,奇泽姆和我一起骑车,我们落后了一点。

“这是一件奇怪的事情,”他低声说。“这就像被这个人的突然死亡弄得更奇怪。我一直在找他,想得到另一个人的消息。你现在对吉尔弗斯韦特先生了解多少?”

“没什么!”我说。

“可是他已经和你待了七个星期了?”他说。

“如果你认识他,中士,”我回答说,“你就会知道他就是这样的人——七个月结束时,你对他的了解不会比七周结束时多,七年结束时也不会比七个月结束时多。我们什么都不知道,我的母亲和我,除了他是一个体面的,口才好的人,没有钱,有很多钱,他的名字就是他所说的,他说他是一个水手大师。但是他是谁,或者他来自哪里,我只比你更清楚。

“嗯,他会有文件,信件,其他东西,毫无疑问,这些东西会给事情带来一些启示,”他建议道。“你能说说吗?”

“我可以告诉你,他的房间里有一个箱子,几乎和它是由固体铅制成的一样重,”我回答。“毫无疑问,他会有一把钥匙在他身上或关于他,可以解锁它。但是里面可能有什么,我不能说,从来没有见过他在任何时候打开它。

“好吧,”他说,“我得把院长拉下来,我们一定要麻烦妈,让我们看看吉尔弗斯韦特先生的影响。自从他生病以来,他有没有给他当医生?

“沃森博士——这个——我是说昨天——下午,”我回答。

“然后他的案子就不会有调查,”中士说,“因为医生将能够证明。但是,在这场谋杀案中,会有一个搜索性的调查,正如吉尔弗斯韦特派你去见那个被谋杀的人一样——”

“等一下!”我说,“你不知道,我也不知道,被谋杀的人就是我被派去见的人。我要见的那个人可能是凶手。你不知道被谋杀的人是谁。所以你最好这样说:既然吉尔弗斯韦特派我去谋杀案发生的地方见了一个人——嗯?”

“这将是你律师的诡辩之一,”他平静地说。“我的意思很清楚——如果可以的话,我们会想找出吉尔弗斯韦特派你去见的是谁。

而且——原因是什么?而且——那个人要在哪里等他?我让院长现在下来。

“等半个小时,”我说,“这完全是一个酷儿的生意,警长,我太投入了,我不会自己负责做事。我会把林赛先生从床上叫起来,让他下来谈谈要做什么。

“是的,你在那里的权利,”他说。“林赛先生会知道关于这些事情的所有法律。半个小时左右,然后。

他去了县警察局,麦茜、汤姆和我继续去了我们家,现在在里面。我母亲看到我时如释重负,以至于她当时责骂我,因为她在没有告诉她我的事的情况下去办了这么差事。但是当我告诉她我偶然发生的事情时,她长得像帽子一样白,她瞥了一眼楼梯,摇了摇头。

“事实上,我希望那个可怜的人从来没有来过这里,如果这种可怕的事情跟着他的话!”她说。“虽然我说得很慢,休,但我一直对他有一种神秘感。然而,他现在已经走了——突然而悄悄地死了!——我们把他放在他的床上。而且——而且——现在该怎么办?“她惊呼道。“我们不知道他是谁!”

“不要麻烦自己,母亲,”我说,“你已经在他身上尽了你的职责。现在你已经看到我很安全,我离开去把林赛先生打倒,他会告诉我们所有应该做的事情。

我离开了麦茜和汤姆·邓禄普,陪伴着我的母亲,匆匆赶往林赛先生的家,经过一番麻烦后,把他从床上叫起来,把他弄到我身边。那时已经是天亮了,灰色的早晨正在海面和河面上折断,他和我走回空荡荡的街道——我告诉他那天晚上的所有事件,他偶尔会听着一

句惊讶的话。他不是土生土长的本地人,而是一个约克郡人,几年前在镇上买了一家诊所,并且凭借精明和能力获得了一个伟大的性格,我知道他正是在这种事件中求助的人。

“这比表面上的要多得多,休,我的小伙子,”当我结束我的故事时,他说。“找出它的所有含义将是一项很好的工作,如果被谋杀的人是吉尔弗斯韦特派你去见的人,或者他是其他一些在你之前到达那里的人,并且因为一些我们一无所知的非凡原因而被淘汰了。但有一件事是肯定的:我们必须对你已故的寄宿者有所了解。这是第一步,也是最重要的一步。

警察局长默里先生,一个身材魁梧、熙熙攘攘的男人,当我们到达那里时,他和奇泽姆一起在我们家门外,我们走了进去,现在在吉尔弗斯韦特的房间里。他躺在床上,床单画着他,脸上盖着一张餐巾纸。虽然警察看了他一眼,但我还是躲开了,因为那天晚上的所作所为太难过了,我当时再也站不起来了。我担心的是要弄清楚这一切意味着什么,我不耐烦地等着看林赛先生会怎么做。他环顾着房间,当其他人转身离开死者时,他指着吉尔弗斯韦特的衣服,这些衣服整齐地折叠在椅子上。

“首先要做的是搜索他的文件和钥匙,”他说。“仔细地翻遍他的口袋,中士,让我们看看有什么。

但是,那里的文件与被谋杀者的案件一样少。没有信件。有一张该地区的地图,在贝里克和凯尔索之间的特威德河两侧的几个村庄和地方的名字下,用蓝色铅笔做了沉重的标记。我知道吉尔弗斯韦特的习惯,认为这些是他在我们这里住了七个星期期间去过的地方。地图上折叠着剪报的碎片,每一张都是关于附近一些古代或其他事物的,好像这些东西对他感兴趣。在另一个口袋里有一本指南书,拇指很多,在两片叶子之间,好像要标记一个地方,是一个注册的信封。

“这就是他昨天下午得到的!”我惊呼道。“我敢肯定,是里面有什么东西让他昨晚把我送出去了,也许里面的信会告诉我们一些事情。

然而,信封里没有信——什么都没有。但信封上却是一枚邮戳,奇泽姆立刻指着它。

“皮布尔斯!”他说。“你发现的yon人被谋杀了——他的半张皮布尔斯的票。无论如何,这是有一些线索的。

他们继续搜查衣服,却发现钱很多,一本旧口袋书里的钞票,一个洗皮袋里的金子——还有那个男人的手表和链子,还有他的小刀之类的东西,还有一堆钥匙。手里拿着钥匙,林赛先生转向了胸膛。

“如果我们要找到任何能揭示这个人身份问题的东西,它就会在这个盒子里,”他说。“无论如何,为了莫尼劳斯夫人的利益,我将承担打开它的责任。把它举到桌子上,让我们看看这些钥匙中的一个是否适合锁。

找到钥匙并不困难-只有几把钥匙在一堆上,他马上就击中了右边的钥匙,当他扔回沉重的盖子时,我们都挤在他周围。有一种奇怪的芳香气味从里面传来,一种雪松、樟脑和香料的混合——这种气味让你想起了陌生的部分和遥远的地方。这确实是林赛先生从箱子里拿出来放在桌子上的奇怪的东西和物品的集合。有一个旧雪茄盒,用麻绳绑着,装满了钱——钞票和黄金超过两千英镑,正如我们后来在数钱时发现的那样——还有一些装满雪茄的雪茄,还有一些人装满了各种各样的好奇心,比如我们三个人,无论如何,这是我们这辈子从未见过的。但林赛先生本身就是一个好奇心收藏家,看到其中一些人就点了点头。

“无论这个人在他的流浪生活中去过哪里,”他说,“有一件事是肯定的-他花了很多时间在墨西哥和中美洲。而且,一旦你遇到他的男人休,他告诉你用什么名字作为密码,这不是巴拿马吗?”

“巴拿马!”我回答。“就这样——巴拿马。

“嗯,他在那些地方捡到了很多这些东西——巴拿马、尼加拉瓜、墨西哥,”他说。“而且非常有趣。但是——你看,院长?——这个箱子里没有一张纸,也没有任何东西告诉我们这个人是谁,也没有他来这里时来自哪里,也没有他的亲戚在哪里找到,如果他有的话。实际上什么都没有。

警察沉默地点了点头。

“所以,事情就在那里,”林赛总结道。“你手上有两个死人,你对他们俩一无所知!”

(快捷键上一页 章节(快捷键 enter) 下一页(快捷键